Ubuntu: eu sou porque nós somos

Capa: Grupo de crianças sorrindo durante o dia, download grátis, Wallpaper Flare.

A História do Ubuntu

No Festival da Paz, em Florianópolis, sul do Brasil, a jornalista e filósofa Lia Diskin (Coordenadora do Comitê Paulista para a Década da Cultura de Paz, programa da UNESCO) contou uma bela e comovente história de um povo africano sobre o significado de Ubuntu. Ela contou que:

Um antropólogo estudando os hábitos e costumes de um povo africana se viu cercado por crianças quase todos os dias. Então ele decidiu testar um joguinho com eles. 

Ele conseguiu pegar doces na cidade mais próxima e colocou tudo em uma cesta enfeitada ao pé de uma árvore.

Então, ele chamou as crianças e sugeriu que jogassem. Quando o antropólogo dissesse “agora”, as crianças deveriam correr até a árvore e o primeiro que chegasse poderia ficar com todos os doces para si.

Assim, as crianças fizeram fila esperando o sinal. 

Quando o antropólogo disse “agora”, todas as crianças se pegaram pela mão e correram juntas em direção à árvore. 

Chegaram todas ao mesmo tempo, dividiram os bombons, sentaram-se e começaram a mastigar alegremente.

O antropólogo foi até eles e perguntou por que tinham corrido todas juntas quando qualquer um deles poderia ter o doce só para si.

As crianças responderam:

“Ubuntu. Como qualquer um de nós poderia ser feliz se todos os outros estivessem tristes?”

O que significa Ubuntu?

Em 2008, o Bispo Desmond Tutu deu esta explicação de “ubuntu” . . . 

“Um dos ditados em nosso país é “Ubuntu”, a essência do ser humano. 

O Ubuntu fala particularmente sobre o fato de que você não pode existir como ser humano isolado

Ele fala sobre a nossa interconexão

Você não pode ser humano sozinho, e quando você tem essa qualidade – Ubuntu – você é conhecido por sua generosidade

Pensamos em nós mesmos com muita frequência apenas como indivíduos, separados uns dos outros, enquanto vocês estão conectados e o que fazem afeta o mundo inteiro. 

Quando você faz o bem, ele se espalha; é para toda a humanidade”.

“Eu sou porque nós somos”.

“Eu sou porque nós somos; e como nós somos, portanto, eu sou” — este é o aforismo mais familiar expressando uma ética africana tradicional, conhecida como ubuntu.

Versões culturais específicas deste aforismo incluem:

umuntu ngumuntu ngabantu 

máxima do povos Nguni, na África Austral, formado por grupos étnicos Bantu da África do Sul , com ramificações nos países vizinhos Malawi, Moçambique, Tanzânia, Zimbábue e Zâmbia da África Austral.

motho ke motho ka batho babang

máxima dos povos Sotho, um grupo linguístico e cultural dos povos bantus  estabelecidos nos altos campos da África Austral, principalmente na África do Sul, onde eles são um dos maiores grupos etnolinguísticos, e no Lesoto, onde eles são a ampla maioria.

Ambas as máximas podendo ser traduzidas como

uma pessoa é uma pessoa por meio de outras pessoas”.

Ser humano significa ser por meio dos outros.

Qualquer outro modo de ser seria inhumano em ambos os sentidos da palavra, ou seja, o que é “não humano” e desrespeitoso ou mesmo cruel para com os outros’.

Estas, em essência, são os ensinamentos – as descrições e prescrições – de Ubuntu. (Mkhize 2008:40)

Eu sou humano, e a natureza humana implica compaixão, partilha, respeito, empatia.

Origem do termo

Na resenha do livro Parenting Challenges of Child Rearing in a Changing Society de Sayyed Ali Samadi (2022), escrita por Blessing Shambare, ele afirma que:

O termo Ubuntu é derivado da palavra africana “muntu”, “munhu” no singular ou“bantu”, “vanhu” no plural, significando uma pessoa ou pessoas. 

Ubuntu é sobre a humanidade de ser humano, e enfatiza os atributos humanos aceitáveis ​​de ser uma pessoa. 

No sentido do Zimbábue, hunhu/ubuntu é humanidade no sentido mais nobre. 

Ubuntu é a capacidade da cultura africana de expressar compaixão, reciprocidade, dignidade, harmonia e humanidade no interesse da construção e manutenção de uma comunidade com justiça e cuidado mútuo . 

Essa reciprocidade de compaixão é exibida quando os zimbabuanos (Shona) se cumprimentam:

O cumprimento: Makadiniko

(“como você está?” – é sempre usado no respectivo tom e no plural, mesmo que se trate de um indivíduo).

E a resposta: étinosimba kana imi muchisimbawo

(estamos bem desde que vocês (plural) estejam bem). 

Na África, um indivíduo representa, pelo menos, três comunidades no valor nominal:

  • a sua comunidade de origem,
  • a comunidade de sua localidade ,
  • e a comunidade de seus ancestrais.

 Isso implica que é preciso honrar essas comunidades

O princípio de honra comunais é significativo e vivo na África.

Referências

MKHIZE, N., 2008. Ubuntu and harmony: an African approach to morality and ethics, in
Nicolson, R (ed.), Persons in community: African ethics in a global culture, 35-44.
Scottsville: University of KwaZulu-Natal Press.

SYNERGY. Hollistic Health Center, The Story of Ubuntu. tradução livre. A história de Ubuntu. Disponível em https://synergyholistichealth.com/the-story-of-ubuntu/.

SHAMBARE, Blessing. 2022. ‘The Ubuntu Parenting: Kairos Consideration for the 21st Century Dynamics and Globalization’. Parenting – Challenges of Child Rearing in a Changing Society. IntechOpen. doi:10.5772/intechopen.100101. Disponível em https://www.intechopen.com/chapters/78649.

Deixe um comentário