MusiCiência: Hawking

Capa: O físico Stephen Hawking (centro) desfruta de gravidade zero durante um voo a bordo de uma aeronave Boeing 727 modificada de propriedade da Zero Gravity Corp. (Zero G). Ele está sendo rodado no ar por (à direita) Peter Diamandis, fundador da Zero G Corp., e (à esquerda) Byron Lichtenberg, ex-especialista em carga útil e agora presidente de Zero G. Ajoelhada abaixo de Hawking está Nicola O’Brien, enfermeira de Hawking. Na celebração de seu 65º aniversário em 8 de janeiro de 2007, Hawking anunciou seus planos para um voo de gravidade zero para se preparar para um voo espacial suborbital em 2009 no serviço espacial da Virgin Galactic. Foto de Jim Campbell / Aero-News Network. Em Wikimedia Commons. Licença Dedicado do Domínio Público.

Música Hawking (2007 Remaster) . Todd Rundgren, Álbum Nearly Human ℗ 1989 Warner Records Inc. Writer: Todd Rundgren.

Hawking

Todd Rundgren

Whenever i
I close my eyes
Then I don’t mind being the way I am
But whenever I try
Explaining why
I know I never can

Sempre que eu
eu fecho meus olhos
Então eu não me importo de ser do jeito que sou
Mas sempre que eu tento
Explicar porque
Eu sei que nunca posso

Now that it’s
Gone, paths I used to travel
Gone, things I used to handle
Gone, once I had a choice what to be

Agora, isto
Se foi, caminhos que eu costumava viajar
Se foram, coisas que eu costumava lidar
Se foram, uma vez eu tive a escolha do que seria

But then God kissed me
And I lost it when I fainted in his arms
Have pity on me brother
I’m trapped behind the mirror
I’m out here on the border

Mas então Deus me beijou
E eu perdi isto quando desmaiei em seus braços
Tenha piedade de mim irmão
Estou preso atrás do espelho
Eu estou aqui fora na fronteira

Wondering why
Why was it i?
Maybe my mind wouldn’t have come this way
If I’d taken my time
Answers only unwind
When you can’t look away

Querendo saber porque
Por que eu?
Talvez minha mente não tivesse vindo desta forma
Se eu tivesse tomado meu tempo
Respostas apenas se desenrolam
Quando você não consegue desviar o olhar

Maybe ‘cause
I want the secret broken
I want the casket open
I need to see what no eyes can see

Talvez porque
Eu queira o segredo quebrado
Eu quero o caixão aberto
Eu preciso ver o que nenhum olho pode ver

And when God kissed me

Then I dreamed them when I fainted in her arms
Now I’ve got to go on sleeping
Lean in a little closer
And I’ll tell you what I’m dreaming

I’ll tell you what I’m dreaming

E quando Deus me beijou
Então eu sonhei com eles quando desmaiei em seus braços
Agora tenho que continuar dormindo
Aproxime-se um pouco mais
E vou te contar o que estou sonhando
Vou te contar o que estou sonhando

I see time without beginning
Space without an ending
I see bodies strong and running
With minds not comprehending
Have pity on your brother
Please have pity on your sister
Take pity on each other
And on every living creature

Vejo o tempo sem começo
Espaço sem fim
Eu vejo corpos fortes e correndo
Com mentes não compreendendo
Tenha pena do seu irmão
Por favor, tenha pena da sua irmã
Tenham pena um do outro
E em cada criatura viva

Whenever i
Open my eyes
I can’t believe it’s real
It’s a jungle outside
People just survive
They can’t reach the high ideal

Sempre que eu
Abro os meus olhos
Não posso acreditar que seja real
É uma selva lá fora
As pessoas apenas sobrevivem
Elas não podem alcançar o elevado ideal

But i
Know if I can’t recover, at least i
Know, I know the book from cover to cover, and who
Knows, I might dream forever
Since I’ve met the world’s greatest lover
When God kissed me
And I knew it when I fainted in his arms

Mas eu
Sei que não consigo me recuperar, pelo menos eu
sei, eu conheço o livro de capa a capa, e quem
Sabe, eu posso sonhar para sempre
Desde que conheci o maior amante do mundo
Quando Deus me beijou
E eu soube disso quando desmaiei em seus braços

Let’s dream together people

Vamos sonhar juntos, gente.

Deixe um comentário